[
  {
    "id": "Start",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Haló?\n[[|Node1]]",
    "text_PL": "Słucham?\n[[|Node1]]",
    "text_PT": "Olá?\n[[|Node1]]",
    "text_DE": "Hallo?\n[[|Node1]]",
    "text_FR": "Allô ? \n[[|Node1]]",
    "text_JA": "もしもし？\n[[|Node1]]",
    "text_RU": "Алло?\n[[|Node1]]",
    "text_ZH": "喂？\n[[|Node1]]",
    "text_ES": "¿Diga?\n[[|Node1]]",
    "text_TR": "Merhaba?\n[[|Node1]]",
    "text_IT": "Pronto?\n[[|Node1]]",
    "text_KO": "여보세요?\n[[|Node1]]"
  },
  {
    "id": "Node1",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Ahoj. Tady Viktor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_PL": "Dzień dobry. Tutaj Victor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_PT": "Olá. Aqui é Victor Holloway falando.\n[[|Node2]]",
    "text_DE": "Hallo. Hier spricht Victor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_FR": "Bonjour, c'est Victor Holloway à l'appareil. \n[[|Node2]]",
    "text_JA": "もしもし。こちらヴィクター・ホロウェイです。\n[[|Node2]]",
    "text_RU": "Здравствуйте. Это Виктор Холлоуэй.\n[[|Node2]]",
    "text_ZH": "您好。我是维克托·霍洛韦。\n[[|Node2]]",
    "text_ES": "Hola. Al habla Victor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_TR": "Merhaba. Ben Victor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_IT": "Buongiorno! Sono Victor Holloway.\n[[|Node2]]",
    "text_KO": "여보세요. 빅터 할러웨이입니다.\n[[|Node2]]"
  },
  {
    "id": "Node2",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Podařilo se mi dokončit objednávku.\n[[|Node3]]",
    "text_PL": "Udało mi się skompletować pani zamówienie.\n[[|Node3]]",
    "text_PT": "Consegui concluir seu pedido.\n[[|Node3]]",
    "text_DE": "Ich habe alles gefunden, was Sie bestellt haben.\n[[|Node3]]",
    "text_FR": "J'ai réussi à terminer votre commande.\n[[|Node3]]",
    "text_JA": "ご注文を完了しました。\n[[|Node3]]",
    "text_RU": "Я собрал ваш заказ.\n[[|Node3]]",
    "text_ZH": "您的订单我已经完成了。\n[[|Node3]]",
    "text_ES": "He conseguido completar su encargo.\n[[|Node3]]",
    "text_TR": "Siparişinizi tamamlamayı başardım.\n[[|Node3]]",
    "text_IT": "Sono riuscito a completare il Suo ordine.\n[[|Node3]]",
    "text_KO": "부인의 주문을 힘들게 끝냈습니다.\n[[|Node3]]"
  },
  {
    "id": "Node3",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Skvělé! Měl jsi s tím nějaké problémy, zlato?\n[[|Node4]]",
    "text_PL": "Och, wspaniale. Były jakieś problemy, słodziutki?\n[[|Node4]]",
    "text_PT": "Oh, esplêndido! Você teve algum problema com isso, querido?\n[[|Node4]]",
    "text_DE": "Wie herrlich! Gab es irgendwelche Schwierigkeiten, mein Guter?\n[[|Node4]]",
    "text_FR": "Oh c'est merveilleux ! As-tu eu des problèmes avec ça, mon chérie ?\n[[|Node4]]",
    "text_JA": "まあ、素晴らしい！何か問題はあったかしら?\n[[|Node4]]",
    "text_RU": "О, чудесно! Проблем не возникло, дорогуша?\n[[|Node4]]",
    "text_ZH": "哦，太棒了！你遇到什么问题了吗？\n[[|Node4]]",
    "text_ES": "¡Oh, espléndido! ¿Has tenido algún problema con él, cariño?\n[[|Node4]]",
    "text_TR": "Oh, harika! Bununla ilgili bir sorunun mu vardı tatlım?\n[[|Node4]]",
    "text_IT": "Splendido! Hai avuto problemi, tesoro?\n[[|Node4]]",
    "text_KO": "오, 훌륭해! 무슨 문제라도 있었니, 얘야?\n[[|Node4]]"
  },
  {
    "id": "Node4",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "S knihou ne, ale musel jsem bojovat o minci. Také jsem ti potvrdil pravost každé položky.\n[[|Node5]]",
    "text_PL": "Z książką żadnego, ale o monetę stoczyłem prawdziwy bój. Potwierdziłem też autentyczność każdego z przedmiotów.\n[[|Node5]]",
    "text_PT": "Nenhum com o livro, mas eu tive que lutar pela moeda. Eu também confirmei a autenticidade de cada item para você.\n[[|Node5]]",
    "text_DE": "Nicht mit dem Buch, nein. Um die Münze musste ich etwas kämpfen. Ich habe auch die Echtheit der beiden Gegenstände für Sie bestätigt.\n[[|Node5]]",
    "text_FR": "Aucun avec le livre, mais j'ai dû me battre pour la pièce. J'ai également confirmé l'authenticité de chaque article pour vous.\n[[|Node5]]",
    "text_JA": "本は特にありませんでしたが、コインの方は手強かった。それに、各品の信頼性も確認しておきました。\n[[|Node5]]",
    "text_RU": "С книгой – нет, а вот с монетой пришлось повозиться. Кроме того, я подтвердил подлинность всех предметов.\n[[|Node5]]",
    "text_ZH": "那本书完全没问题，但硬币花了我不少功夫。我也证实了每样物品都是真货。\n[[|Node5]]",
    "text_ES": "Con el libro ninguno, pero realmente he tenido que luchar por la moneda. También he logrado confirmar la autenticidad de ambos objetos.\n[[|Node5]]",
    "text_TR": "Kitapla yok ama madeni para için cebellemem gerekiyordu. Ayrıca her bir nesnenin gerçekliğini sizin için doğruladım.\n[[|Node5]]",
    "text_IT": "Con il libro nessuno, ma per la moneta ho dovuto lottare. Ho anche confermato l'autenticità di tutti gli oggetti.\n[[|Node5]]",
    "text_KO": "장부에 없었지만 잔돈을 처리하느라 힘들었습니다. 매 상품의 신뢰성도 확인했구요.\n[[|Node5]]"
  },
  {
    "id": "Node5",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Úžasné! Ráno se zastavím a vyzvednu si to! A co ty Viktore? Tvoje babička by na tebe byla pyšná. Vdechl jsi obchodu úplně nový život.\n[[|Node6]]",
    "text_PL": "Cudownie! Z rana wpadnę do antykwariatu i odbiorę co moje! Ach... Babcia byłaby z ciebie dumna. Dzięki tobie sklep nabrał drugiego życia.\n[[|Node6]]",
    "text_PT": "Maravilhoso! Venho manhã para buscá-lo! Ah, e Victor? Sua avó ficaria muito orgulhosa de você. Você deu à loja uma vida nova.\n[[|Node6]]",
    "text_DE": "Wunderbar! Dann schaue ich morgen früh vorbei und hole sie ab! Ach, und Victor? Ihre Großmutter wäre so stolz auf Sie. Sie haben dem Geschäft wirklich neues Leben eingehaucht.\n[[|Node6]]",
    "text_FR": "Magnifique ! Je vais y passer ce matin et les récupérer ! Oh, et Victor? Ta grand-mère serait si fière de toi. Tu as donné une nouvelle vie à la boutique.\n[[|Node6]]",
    "text_JA": "素晴らしい！朝に立ち寄って受け取るわ！ああ、それとビクター？おばあちゃんもさぞ誇りに思ってる事でしょうね。そのお店に真新しい命を吹き込んだんだもの。\n[[|Node6]]",
    "text_RU": "Великолепно! Я утром загляну в гости и все заберу. Ах да, Виктор! Ваша бабушка бы очень вами гордилась. Вы вдохнули в магазин новую жизнь.\n[[|Node6]]",
    "text_ZH": "太棒了！我早上过来把东西带走！维克托，你的祖母会为你骄傲的。多亏了你，这家店拥有了第二次生命。\n[[|Node6]]",
    "text_ES": "¡Maravilloso! ¡Me pasaré por la mañana y los recogeré! Ah... una cosa Victor. Tu abuela estaría orgullosa de ti. Has logrado darle una segunda juventud a la tienda.\n[[|Node6]]",
    "text_TR": "Muhteşem! Sabah uğrar ve onu alırım! Oh, ya Victor? Büyükannen seninle çok gurur duyardı. Dükkana yepyeni bir hayat verdin.\n[[|Node6]]",
    "text_IT": "Meraviglioso! Domattina verrò al negozio e prenderò le mie cose! Ah... La nonna sarebbe fiera di te. Grazie al tuo lavoro il negozio ha ricominciato a vivere.\n[[|Node6]]",
    "text_KO": "훌륭해! 아침에 들려서 가지고 갈게! 빅터, 할머니가 정말 자랑스러워 할거다. 넌 가게에 새로운 삶을 주었어.\n[[|Node6]]"
  },
  {
    "id": "Node6",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Ach, ano. Díky. To je od tebe hezké, paní Hudsonová.\n[[|Node7]]",
    "text_PL": "Taaaak… Dziękuję. To bardzo miłe, pani Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_PT": "Ah sim. Obrigado. Gentileza sua, Sra. Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_DE": "Ähm, ja. Vielen Dank. Das ist sehr nett von Ihnen, Mrs. Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_FR": "Ah, ouais ? Merci beaucoup ! C'est très gentil de votre part Mme Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_JA": "ああ、ありがとう。嬉しいですハドソン夫人。\n[[|Node7]]",
    "text_RU": "Ах да, спасибо. Очень мило с вашей стороны, миссис Хадсон.\n[[|Node7]]",
    "text_ZH": "啊，谢谢。哈德森女士，您这样说我太欣慰了。\n[[|Node7]]",
    "text_ES": "Ah, sí. Gracias. Es muy amable por su parte Sra. Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_TR": "Ah, evet. Teşekkürler. Bayan Hudson demen çok hoş.\n[[|Node7]]",
    "text_IT": "Ceeeerto... Grazie. È molto gentile, Signora Hudson.\n[[|Node7]]",
    "text_KO": "네, 그렇게 말씀해주시니 고마워요, 허드슨 부인.\n[[|Node7]]"
  },
  {
    "id": "Node7",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Ale víš... mohl by ses občas obtěžovat s utíráním prachu.\n[[|Node8]]",
    "text_PL": "Ale wiesz… pościerałbyś tam czasem kurze.\n[[|Node8]]",
    "text_PT": "Mas você sabe... você poderia se dar ao trabalho de espanar o lugar de vez em quando.\n[[|Node8]]",
    "text_DE": "Es wäre nur schön, wenn Sie … von Zeit zu Zeit ein wenig saubermachen würden.\n[[|Node8]]",
    "text_FR": "Mais tu sais... Tu pourrais faire la poussière de temps en temps.\n[[|Node8]]",
    "text_JA": "でも…もう少し定期的にホコリをはたけるといいわね。\n[[|Node8]]",
    "text_RU": "Но вот знаете ли… Подмести лишний раз не помешает.\n[[|Node8]]",
    "text_ZH": "不过……你那地方可以打扫一下了。\n[[|Node8]]",
    "text_ES": "Pero ya sabes... podrías molestarte en quitar el polvo de vez en cuando.\n[[|Node8]]",
    "text_TR": "Ama biliyorsun… arada sırada yerin tozunu almaya zahmet edebilirsiniz.\n[[|Node8]]",
    "text_IT": "Ma ogni tanto... dovresti spolverare.\n[[|Node8]]",
    "text_KO": "그런데 때때로 가게의 먼지를 털어내는 것도 좋을 것 같다.\n[[|Node8]]"
  },
  {
    "id": "Node8",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Podívám se na to...\n[[|Node9]]",
    "text_PL": "Przyjrzę się temu...\n[[|Node9]]",
    "text_PT": "Vou dar uma olhada nisso...\n[[|Node9]]",
    "text_DE": "Ich werde sehen, was ich tun kann …\n[[|Node9]]",
    "text_FR": "Je vais l'examiner…\n[[|Node9]]",
    "text_JA": "わかりました...\n[[|Node9]]",
    "text_RU": "Обязательно…\n[[|Node9]]",
    "text_ZH": "我会打扫的……\n[[|Node9]]",
    "text_ES": "Me ocuparé de ello...\n[[|Node9]]",
    "text_TR": "Gözden geçireceğim…\n[[|Node9]]",
    "text_IT": "Provvederò...\n[[|Node9]]",
    "text_KO": "한번 보겠습니다.\n[[|Node9]]"
  },
  {
    "id": "Node9",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Dobře, dobře. Mimochodem, včera jsem viděla Lily! Dokonce jsem si s ní povídala.\n[[|Node10]]",
    "text_PL": "I przy okazji… Widziałam wczoraj Lily! Nawet zagadałam…\n[[|Node10]]",
    "text_PT": "Muito bem. A propósito, eu vi a Lily ontem! Até conversei com ela.\n[[|Node10]]",
    "text_DE": "Gut, gut. Übrigens, ich habe gestern Lily getroffen! Wir haben sogar ein paar Worte gewechselt.\n[[|Node10]]",
    "text_FR": "D'ailleurs, j'ai vu Lily hier, j'ai même parlé avec elle. \n[[|Node10]]",
    "text_JA": "良いわ、良いわ。そういえば昨日リリーを見たわよ！少しおしゃべりもしたわ。\n[[|Node10]]",
    "text_RU": "Хорошо, хорошо. Кстати, я вчера Лили встретила, мы даже поболтали.\n[[|Node10]]",
    "text_ZH": "嗯，好的。对了，我昨天看到莉莉了！我们还闲聊了一会儿。\n[[|Node10]]",
    "text_ES": "Bien, bien. Por cierto, ayer vi a Lily. Incluso estuve hablando con ella.\n[[|Node10]]",
    "text_TR": "İyi, iyi. Bu arada dün Lily’yi gördüm! Hatta konuştum bile.\n[[|Node10]]",
    "text_IT": "Ancora una cosa... Ieri ho visto Lily! Abbiamo anche scambiato due parole...\n[[|Node10]]",
    "text_KO": "좋아, 그나저나, 어제 릴리를 만났다! 그와 이것저것 이야기했어.\n[[|Node10]]"
  },
  {
    "id": "Node10",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Něco jsem o tom slyšel.\n[[|Node11]]",
    "text_PL": "Coś o tym słyszałem.\n[[|Node11]]",
    "text_PT": "Fiquei sabendo algo sobre isso.\n[[|Node11]]",
    "text_DE": "Das hat sie mir bereits gesagt.\n[[|Node11]]",
    "text_FR": "Oui, j'en ai entendu parler. \n[[|Node11]]",
    "text_JA": "伺いました。\n[[|Node11]]",
    "text_RU": "Да, я в курсе.\n[[|Node11]]",
    "text_ZH": "我也听说了。\n[[|Node11]]",
    "text_ES": "Algo he oído.\n[[|Node11]]",
    "text_TR": "Yani haberim var.\n[[|Node11]]",
    "text_IT": "Me l'ha detto.\n[[|Node11]]",
    "text_KO": "저도 들었습니다.\n[[|Node11]]"
  },
  {
    "id": "Node11",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Taková milá holka! Tolik mi připomíná tvou matku.\n[[|Node12]]",
    "text_PL": "Wspaniała dziewczyna! Tak bardzo przypomina mi twoją matkę.\n[[|Node12]]",
    "text_PT": "Uma garota tão adorável! Ela me lembra muito a sua mãe.\n[[|Node12]]",
    "text_DE": "Was für ein reizendes Mädchen! Sie erinnert mich so sehr an Ihre Mutter.\n[[|Node12]]",
    "text_FR": "Elle est formidable, cette fille ! Elle ressemble beaucoup à ta mère.\n[[|Node12]]",
    "text_JA": "素敵な娘ね！あなたのお母さんによく似ているわ。\n[[|Node12]]",
    "text_RU": "Какая прелестная девушка! Очень напоминает вашу матушку.\n[[|Node12]]",
    "text_ZH": "真是个可爱的女孩儿！她让我想到你母亲。\n[[|Node12]]",
    "text_ES": "¡Qué chica tan encantadora! Me recuerda mucho a tu madre.\n[[|Node12]]",
    "text_TR": "Çok sevecen bir kız! O, bana anneni çok anımsatıyor.\n[[|Node12]]",
    "text_IT": "Che ragazza meravigliosa! Mi ricorda tanto la tua mamma.\n[[|Node12]]",
    "text_KO": "정말 사랑스러운 처녀야! 네 어머니가 생각나더라.\n[[|Node12]]"
  },
  {
    "id": "Node12",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Ach, paní Hudsonová... kdyby byla podobná mé matce, tak bych s ní nebyl.\n[[|Node13]]",
    "text_PL": "Eee…. Gdyby Lily była podobna do mojej matki to na pewno bym z nią nie był.\n[[|Node13]]",
    "text_PT": "Uhh, senhora Hudson... se ela fosse parecida com minha mãe, eu não estaria com ela.\n[[|Node13]]",
    "text_DE": "Ähm, Mrs. Hudson … wenn sie meiner Mutter auch nur im Geringsten ähneln würde, wäre ich nicht mit ihr zusammen.\n[[|Node13]]",
    "text_FR": "Euh, si Lily ressemblait à ma mère, on ne serait sûrement pas en couple.\n[[|Node13]]",
    "text_JA": "ええと、ハドソン夫人…もし彼女が僕の母のようなら、僕は彼女と一緒にはいません。\n[[|Node13]]",
    "text_RU": "Эээ, миссис Хадсон… Если бы она была хоть чем-то похожа на маму, я бы к ней и близко не подошел.\n[[|Node13]]",
    "text_ZH": "咳，哈德森女士……如果她和我母亲很像的话，我也不可能和她在一起。\n[[|Node13]]",
    "text_ES": "Uhh, Sra. Hudson... si fuera como mi madre, no estaría con ella.\n[[|Node13]]",
    "text_TR": "Uhh, Bayan Hudson… annem gibi bir şey olsaydı, onunla olmazdım.\n[[|Node13]]",
    "text_IT": "Eee…. Se Lily somigliasse a mia madre non sarebbe certamente la mia ragazza.\n[[|Node13]]",
    "text_KO": "어, 허드슨 부인. 그가 제 어머니 같다면 함께 있지 않을 거에요.\n[[|Node13]]"
  },
  {
    "id": "Node13",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Viktore! Neměl bys takhle mluvit o vlastní matce!\n[[|Node14]]",
    "text_PL": "Victor! Nie powinno się obrażać matki! Nie godzi się!\n[[|Node14]]",
    "text_PT": "Victor! Você não deveria falar assim sobre sua própria mãe!\n[[|Node14]]",
    "text_DE": "Victor! Wie können Sie nur so über Ihre eigene Mutter reden?!\n[[|Node14]]",
    "text_FR": "Victor ! Il ne faudrait pas insulter ta propre mère !\n[[|Node14]]",
    "text_JA": "ビクター！自分の母親をそんな風に言うんじゃありません！\n[[|Node14]]",
    "text_RU": "Виктор! Нехорошо так говорить о собственной матери!\n[[|Node14]]",
    "text_ZH": "维克托！你可不能这样说自己的母亲！\n[[|Node14]]",
    "text_ES": "¡Victor! ¡No deberías hablar así de tu propia madre!\n[[|Node14]]",
    "text_TR": "Victor! Annen hakkında bu şekilde konuşmamalısın!\n[[|Node14]]",
    "text_IT": "Victor! Non offendere la mamma! Non sta bene!\n[[|Node14]]",
    "text_KO": "빅터! 어머니에 대해 그렇게 말하면 안돼!\n[[|Node14]]"
  },
  {
    "id": "Node14",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Neznala jsi ji tak jako já, jasný?\n[[|Node15]]",
    "text_PL": "Nie znała jej pani tak jak ja.\n[[|Node15]]",
    "text_PT": "Você não a conhecia como eu, certo?\n[[|Node15]]",
    "text_DE": "Sie kannten Sie nicht so gut wie ich, okay?\n[[|Node15]]",
    "text_FR": "Vous ne la connaissiez pas autant que moi. \n[[|Node15]]",
    "text_JA": "僕ほど彼女のことは知らなかったでしょう。\n[[|Node15]]",
    "text_RU": "Я ее знал лучше, чем вы.\n[[|Node15]]",
    "text_ZH": "您不像我这样了解她，OK？\n[[|Node15]]",
    "text_ES": "Usted no la conocía como yo, ¿de acuerdo?\n[[|Node15]]",
    "text_TR": "Annemi benim bildiğim gibi bilemiyorsun, Tamam mı?\n[[|Node15]]",
    "text_IT": "Lei non l'ha conosciuta bene come me.\n[[|Node15]]",
    "text_KO": "저만큼 어머니를 모르지 않습니까, 그렇죠?\n[[|Node15]]"
  },
  {
    "id": "Node15",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Hmmm... tak co, plánujete se s Lily vzít?\n[[O tom teď nechci mluvit.|Node16]]\n[[Musím jít. (omluva)|Node19]]",
    "text_PL": "A co do twojej dziewczyny… chyba zamierzasz się z nią ożenić?\n[[Nie chcę o tym rozmawiać.|Node16]]\n[[Muszę kończyć. (wymówka)|Node19]]",
    "text_PT": "Hmmm... bem, então, você e Lily planejam se casar?\n[[Eu não quero falar sobre isso agora.|Node16]]\n[[Eu preciso ir. (desculpa)|Node19]]",
    "text_DE": "Hm … na schön. Haben Sie und Lily vor, zu heiraten?\n[[Darüber möchte ich im Moment nicht sprechen.|Node16]]\n[[Ich muss leider los. (Ausrede)|Node19]]",
    "text_FR": "Hmmm… Eh bien, est-ce que Lily et toi projetez de vous marier ?\n[[Je ne veux pas en parler maintenant. |Node16]]\n[[Je dois y aller.|Node19]]",
    "text_JA": "いいわ…じゃあ、あなたとリリーは結婚する予定なの？\n[[今それについては話したくありません。|Node16]]\n[[行かないと(言い訳)|Node19]]",
    "text_RU": "Хммм… Ладно. А вы с Лили жениться собираетесь?\n[[Я не хочу сейчас об этом говорить.|Node16]]\n[[ Мне нужно идти. (Оправдание)|Node19]]",
    "text_ZH": "嗯……好吧，那你和莉莉什么时候打算结婚？\n[[现在我不想谈这件事。|Node16]]\n[[ 我得走了。（借口）|Node19]]",
    "text_ES": "Ummm… de acuerdo, entonces, ¿tú y Lily planeáis casaros?\n[[No me apetece hablar de eso ahora.|Node16]]\n[[Tengo que colgar (excusa)|Node19]]",
    "text_TR": "Hmmm… iyi o halde, sen ve Lily evlenmeyi düşünüyor musunuz?\n[[Şu an bunun hakkında konuşmak istemiyorum.|Node16]]\n[[Gitmem gerekiyor. (üzgünüm)|Node19]]",
    "text_IT": "E con questa tua ragazza... hai intenzione di sposarti?\n[[Preferisco non parlarne.|Node16]]\n[[Devo congedarmi. (scusa)|Node19]]",
    "text_KO": "음… 그럼, 넌 릴리와 결혼할 계획이냐?\n[[지금은 아무 것도 말하고 싶지 않습니다.|Node16]]\n[[전 가야 합니다. (핑게)|Node19]]"
  },
  {
    "id": "Node16",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "O tom teď nechci mluvit.\n[[|Node17]]",
    "text_PL": "Przepraszam, nie chcę o tym rozmawiać.\n[[|Node17]]",
    "text_PT": "Eu não quero falar sobre isso agora.\n[[|Node17]]",
    "text_DE": "Darüber möchte ich im Moment nicht sprechen.\n[[|Node17]]",
    "text_FR": "Je suis désolé, mais je veux pas en parler maintenant.\n[[|Node17]]",
    "text_JA": "今それについては話したくありません。\n[[|Node17]]",
    "text_RU": "Я не хочу сейчас об этом говорить.\n[[|Node17]]",
    "text_ZH": "现在我不想谈这件事。\n[[|Node17]]",
    "text_ES": "No me apetece hablar de eso ahora.\n[[|Node17]]",
    "text_TR": "Şu an da bunun hakkında konuşmak istemiyorum.\n[[|Node17]]",
    "text_IT": "Mi scusi, ma preferisco non parlarne.\n[[|Node17]]",
    "text_KO": "지금은 아무 것도 말하고 싶지 않습니다.\n[[|Node17]]"
  },
  {
    "id": "Node17",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Tvoje ubohá babička se dívá shora a vidí, co se děje pod její střechou...\n[[|Node18]]",
    "text_PL": "Myślisz, że babcia jest zadowolona, gdy patrzy z góry co się wyprawia pod jej dachem?\n[[|Node18]]",
    "text_PT": "Coitada da sua avó vendo tudo de cima, assistindo o que está acontecendo sob seu teto...\n[[|Node18]]",
    "text_DE": "Ihre arme Großmutter schaut von oben herab und muss mit ansehen, was sich in ihrem Haus abspielt …\n[[|Node18]]",
    "text_FR": "Ta pauvre grand-mère regarde du ciel, regardant ce qui se passe sous son toit…\n[[|Node18]]",
    "text_JA": "あなたの可哀想な祖母が上から、屋根の下で何が起こっているのかを見て…\n[[|Node18]]",
    "text_RU": "Ваша несчастная бабушка смотрит сейчас с небес на то, что творится у нее в доме…\n[[|Node18]]",
    "text_ZH": "你那可怜的祖母现在就在天上，看着生前那栋房子里发生的一切……\n[[|Node18]]",
    "text_ES": "Tu pobre abuela observándote desde los cielos, viendo lo que pasa bajo su techo...\n[[|Node18]]",
    "text_TR": "Zavallı babannen yukarıdan izliyor ve evinde neler olup bittiğini görüyor…\n[[|Node18]]",
    "text_IT": "Pensi che la nonna sia soddisfatta quando vede dall'alto cosa succede sotto il suo tetto?\n[[|Node18]]",
    "text_KO": "너의 불쌍한 할머니가 하늘에서 지켜보고 있을 거다.\n[[|Node18]]"
  },
  {
    "id": "Node18",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "...ach, opravdu bych se neměla takhle rozčilovat. Opatruj se, sbohem. A... a děkuji!\n[[|END2]]",
    "text_PL": "Ach, nie mam na to nerwów. Do widzenia! I… i dziękuję!\n[[|END2]]",
    "text_PT": "...Oh, eu realmente não deveria estar pensando nisso. Até logo. E… e obrigado!\n[[|END2]]",
    "text_DE": "… oh, ich sollte an meinen Blutdruck denken. Auf Wiederhören und passen Sie auf sich auf. Und … vielen Dank!\n[[|END2]]",
    "text_FR": "J'en ai vraiment marre, Prenez soin de vous et au revoir ! Et... Merci !\n[[|END2]]",
    "text_JA": "…あら、こんなことしてる場合じゃないわ。気をつけて、さようなら。そして…そしてありがとう！\n[[|END2]]",
    "text_RU": "…ах, ладно, и чего это я завелась. Всего хорошего, до свидания… Ну и… спасибо!\n[[|END2]]",
    "text_ZH": "……唉，我不该那么较劲的。那你自己注意点，再见了。还有……谢谢你！\n[[|END2]]",
    "text_ES": "...oh, la verdad es que no tengo tiempo para esto. Cuídese, adiós. Y... ¡y muchas gracias!\n[[|END2]]",
    "text_TR": "…oh, gerçekten de galeyana gelmemeliyim. Kendinize iyi bakın, hosçakalın. Ve… ve teşekkürler!\n[[|END2]]",
    "text_IT": "Tsk.. non oso pensarci. Arrivederci! E... e grazie!\n[[|END2]]",
    "text_KO": "아, 난 정말 흥분하면 안돼. 잘 지내거라, 그리고 감사하다.\n[[|END2]]"
  },
  {
    "id": "END2",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Jo, a tobě taky krásný den, paní Hudsonová.",
    "text_PL": "Pani również życzę miłego dnia.",
    "text_PT": "Sim, e um excelente dia para você também, Sra. Hudson.",
    "text_DE": "Ja, Ihnen auch einen wunderschönen Tag, Mrs. Hudson.",
    "text_FR": "Je vous souhaite une bonne journée aussi.",
    "text_JA": "ええ、あなたにとっても素晴らしい日を、ハドソン夫人。",
    "text_RU": "Ага, и вам того же, миссис Хадсон.",
    "text_ZH": "嗯，哈德森女士，也祝您度过愉快的一天。",
    "text_ES": "Sí, y que usted también pase un espléndido día, Sra. Hudson.",
    "text_TR": "Evet, size de muhteşem bir gün dilerim, Bayan. Hudson.",
    "text_IT": "Arrivederci, Signora.",
    "text_KO": "네, 좋은 하루 되십시오, 허드슨 부인."
  },
  {
    "id": "Node19",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Paní Hudsonová, musím jít nakrmit svého psa.\n[[|Node20]]",
    "text_PL": "Wie pani co… Muszę nakarmić psa.\n[[|Node20]]",
    "text_PT": "Sra. Hudson, preciso ir dar comida ao meu cachorro.\n[[|Node20]]",
    "text_DE": "Mrs. Hudson, ich muss leider auflegen, um meinen Hund zu füttern.\n[[|Node20]]",
    "text_FR": "Vous savez quoi... Il faut que je nourisse mon chien. \n[[|Node20]]",
    "text_JA": "ハドソン夫人、犬に餌をやりに行かないと。\n[[|Node20]]",
    "text_RU": "Миссис Хадсон, мне пора… собаку кормить.\n[[|Node20]]",
    "text_ZH": "哈德森女士，我得去喂我那条狗了。\n[[|Node20]]",
    "text_ES": "Sra. Hudson, lo siento, tengo que darle de comer al perro.\n[[|Node20]]",
    "text_TR": "Bayan Hudson, gidip köpeğimi beslemem gerekiyor.\n[[|Node20]]",
    "text_IT": "Mi sono ricordato che devo dare da mangiare al cane.\n[[|Node20]]",
    "text_KO": "전 가서 개에게 먹이를 줘야 합니다.\n[[|Node20]]"
  },
  {
    "id": "Node20",
    "speaker": "npc_Hudson",
    "text_EN": "Viktore, ty nemáš psa. Mluvím o svátosti manželství, zatímco ty...\n[[|END]]",
    "text_PL": "Victor, ty nie masz psa! Ja ci tu o świętym sakramencie, a ty…\n[[|END]]",
    "text_PT": "Victor, você não tem cachorro. Estou falando sobre um santo sacramento, enquanto você...\n[[|END]]",
    "text_DE": "Victor, Sie haben doch gar keinen Hund. Ich rede hier vom heiligen Sakrament der Ehe, und Sie …\n[[|END]]",
    "text_FR": "Victor, tu n’as pas de chien. Je parle du saint sacrement, tandis que tu...\n[[|END]]",
    "text_JA": "ビクター、あなた犬なんか飼っていないわ。私は聖なる聖餐について話しているのよ...\n[[|END]]",
    "text_RU": "Нет у вас никакой собаки, Виктор! Я вам про святое, а вы…\n[[|END]]",
    "text_ZH": "维克托，你才没狗呢。我在谈你的人生大事，你却……\n[[|END]]",
    "text_ES": "Victor, pero si tú no tienes perro. Te estoy hablando de un sacramento y tú...\n[[|END]]",
    "text_TR": "Victor, ama köpeğin yok ki. Kutsal ayin hakkında konuşuyorum, sen...\n[[|END]]",
    "text_IT": "Victor, tu non hai un cane! Io ti parlo del santissimo sacramento e tu...\n[[|END]]",
    "text_KO": "빅터, 너에겐 개가 없어. 난 성찬식에 대해 말하려고...\n[[|END]]"
  },
  {
    "id": "END",
    "speaker": "[Player]npc_Victor",
    "text_EN": "Promiň! Musím jít!",
    "text_PL": "Do widzenia!",
    "text_PT": "Desculpe! Tenho que ir!",
    "text_DE": "Es tut mir leid! Ich muss los!",
    "text_FR": "Au revoir. ",
    "text_JA": "すみません！行かないと！",
    "text_RU": "Прошу прощения, мне пора!",
    "text_ZH": "抱歉！得走了！",
    "text_ES": "¡Lo siento! ¡Tengo que colgar!",
    "text_TR": "Üzgünüm! Gitmeliyim!",
    "text_IT": "Arrivederci!",
    "text_KO": "미안해요! 가야겠습니다!"
  }
]